翻訳クラブ パブリック グループ パブリック グループ アクティブ5月前 について 翻訳クラブ は... もっと見る パブリック グループ オーガナイザー: 主催 グループ概要 について 翻訳クラブ は、言語、文化、翻訳技術に情熱を持つ12~18歳の学生のためのエキサイティングなオンラインコミュニティです。初心者の方でも、翻訳スキルに磨きをかけている上級者の方でも、このクラブでは、ある言語から別の言語へ文章を翻訳する能力を練習し、磨くことができます。 私たちの仕事 様々な言語(例:英語、スペイン語、フランス語、中国語など)で毎週翻訳に挑戦し、練習する。 文学的、技術的、日常的な文脈における翻訳理論、技術、課題を探求する。 短編小説、詩、記事を翻訳し、異なる言語のニュアンスについて話し合うグループ・プロジェクト プロの翻訳者、言語学者、言語の専門家を含むゲストスピーカー 文化的プロジェクトやバーチャル・イベントのための多言語コンテンツの翻訳におけるコラボレーション 会員が翻訳を交換し、建設的なフィードバックを提供するピアレビュー 異なる言語の慣用句、俗語、ことわざの翻訳など、楽しい文化的探求。 クラブの規則とガイドライン 参加資格 語学と翻訳に情熱を持つ12~18歳の学生が対象。 参加する: 毎月少なくとも2回のセッションに出席し、翻訳活動に積極的に参加する。 尊敬する: それぞれの言語や文化を尊重し、学習レベルを判断しない。 言語練習: 新しい言語に挑戦しながら、好きな言語でテキストを翻訳する。 準備だ: 会議の前に翻訳課題をこなし、テクニックを読み込む。 コラボレーション 同僚に建設的なフィードバックを提供し、協力的で成長志向の環境を醸成する。 デジタルエチケット 時間を守り、必要に応じて無言にし、会議では集中した雰囲気を保つ。 創造性: 芸術的センスや文化的洞察力など、あなたの創造性を翻訳に生かしてください。 優しさ: 親切に励ましましょう-翻訳を学ぶには忍耐が必要です。 行動する: 迷惑行為や無礼な発言は、警告または退会処分となる場合があります。 について 翻訳クラブ は、語学力を深め、翻訳の世界を探求し、文化間のコミュニケーションのニュアンスを理解するエキサイティングな方法です。私たちと一緒に翻訳を始め、世界をつなげましょう! 休暇グループ 本当に帰りたいのか? ? メンバー フィード 写真 ビデオ アルバム 書類 パブリック全メンバー私の人脈オンリー・ミー パブリック 全メンバー 私の人脈 オンリー・ミー サムネイルの変更 サムネイルの生成... サムネイルの生成... エラー パブリック 全メンバー 私の人脈 オンリー・ミー 資料 検索 検索ドキュメント... リセット